Prevod od "nejde o mě" do Srpski


Kako koristiti "nejde o mě" u rečenicama:

Když nejde o mě, proč se snažíte zabít mého syna?
Ako nema veze sa mnom, zašto pokušavate da mi ubijete sina?
Nejde o mě, ale o mé zaměstnance.
Ne brinem se za sebe, vec za moje radnike.
Chápu, jenomže vám vůbec nejde o mě.
Ja vas u suštini uopšte ne interesujem.
Tady nejde o mě, ale o ni.
Nije za moje uši nego za njene.
To co jsem provedla, bylo špatné, ale tady nejde o mě, ale o něj.
Pogrešila sam. Ali ne radi se o meni, nego o njemu!
Hele, rozdával jsem si to i na trakaři, ale tady nejde o mě.
Hej, onesvestio sam se i na rucnim kolicima, ali ovde nije rec o meni.
Promiňte, ale vlastně nejde o mě.
Ustvari' izvinite nisam ja u pitanju.
Tady nejde o mě Mluvil jsem o...
Ne radi se o meni. Govorim o...
Tady nejde o mě a nejde tady dokonce ani o Burrella.
kojeg držiš ispod suknje. - Ovo nije o meni, i nije èak ni o Burellu.
Měla bys vědět, že tady nejde o mě.
Trebala bi znati da se ne radi o meni.
Tady nejde o mě, ale o tebe.
То није мој циљ, твој је!
Nejde o mě a o Claye.
Ne radi se o Kleju i meni.
Nejde o mě nebo o tebe.
I nije zbog mene ili tebe.
Dohodli, ale přemýšlel jsem o tom a tady nejde o mě ani tebe.
Jesmo, ali kad sam malo razmislio... Ne radi se o meni ili tebi.
Bille, tady nejde o mě, jsem jen nic.
Bille, nisam ja u pitanju, ja sam ništa.
Ukázalo se, že mu ve skutečnosti vůbec nejde o mě a to docela naštve.
Ispada da mu uopæe nije stalo do mene.
Nejde o mě, Seeley, jde o tvého otce.
Nisam ja, Sili, veæ tvoj otac.
Myslím, že tady nejde o mě a o ni.
Ne verujem da se radi o meni i njoj.
Ne, sestro, tady nejde o mě a o Grace.
Ne, sestro, ovdje nije rijeè o Grace i meni.
Tady nejde o mě, ale o peníze.
Ovdje nije rijeè o meni, nego o lovi.
Danny, vím, že jsem na tebe tvrdý, mám tě na krátkém vodítku, ale tady nejde o mě, jasné?
Deni, znam da sam bio grub prema tebi i uvek te kontrolisao, ali ovde se ne radi o meni. Nego o pravdi.
Tady nejde o mě, Tam Tam.
Ne radi se o meni, Tam Tam.
Nejde o mě, ale o tebe.
Ne radi se ovde o meni. Nego o tebi.
To pro mě hodně znamená, vážím si toho, ale tady nejde o mě.
To mi mnogo znaèi, cijenim to, ali ovdje nisam u pitanju ja.
Tady nejde o mě, ale o moji ženu.
Moja gospoða je vrlo zabrinuta i uplašena, ali i vrlo bogata.
Tady nejde o mě, tady jde o nás všechny.
Žele te mrtvog. Ovde se ne radi o meni, nego o nama.
Když nejde o mě ani o Trudy. Je v tom jiná dívka.
Pa, ako to ne budemo ja ili Trudi, biæe neka druga devojka.
Nejde o mě a nejde ani o Orsona.
Niti o meni, a niti o Orsonu.
Alison není má oblíbenkyně, ale tady nejde o mě.
Alison mi nije omiljena, ali ne radi se o meni.
Nejde o mě, jde o Vanessu.
Nije ovo zbog mene, nego zbog Vanese.
Asi mi zkolabují plíce, ale teď nejde o mě.
Mislim da ce mi pluca prsnuti, ali nije bitno.
Tady nejde o mě a o tebe!
Ovde se ne radi o tebi i meni!
Nejde o mě, jde o nás.
Ovde se ne radi o meni, radi se o nama.
Nejde o mě nebo o cokoli z toho.
Nije u vezi mene, ili... bilo èega od toga.
Ale nejde o mě, jde o tebe, o koho se bojím.
Ne možeš dozvoliti da te Valentajnovo zlo otruje!
0.64777517318726s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?